这本比牛津大学历史院长狠夸的那本要厉害多了,腰封就明明白白写着“一部让你大开眼界的奇作。...
译者栏写着“山寨的书怎么可能有译者”,装桢栏则直接标着“山寨”。...
举个例子,就中国到底是高兴还是不高兴这个问题,各类作者就书名展开了激烈的讨论:再比如畅销书作者张嘉佳,被人山寨起来就变身“张嘉急啊~”,语速快些好像也没毛病?再说内容,看封皮貌似讲的是《我和狗狗的十个...
来源:豆瓣、微博@守望者眼里的麦田但魔法世界假上再加假还是魔法,最多长大以后会发现泰山还是麻瓜的世界,那里决斗不靠魔法靠武术。...
即使是吃喝玩乐,那也是光明磊落的电影兑换码和团购代金券。...
枝豆和腌制蔬菜、鱼干、炸鸡软骨并称日本四大下酒菜,这几年还随着日本菜的风靡在美国和英国也火了起来。...
前段时间看日剧看到一个更高级的孤独体验,感觉很有吸引力,让我跃跃欲试,对话如下:“虽然很突然,我想养一只鹦鹉,能够帮我排解独居的寂寞嘛。...
日本人把毛豆叫“枝豆”,做法和北京类似,也是用盐水煮过后凉拌。...
真相是一个中国作者给自己硬起了一个英文笔名然后东拼西凑攒了一本“历史巨作”,打着同名畅销书的旗号被摆上正规书店的书架,确实令人大开眼界。...
在对文件传输助手第781次掏心掏肺后,有人终于对自己的幻想大彻大悟:“刚发现原来文件传输助手不是我的好友不能跟我视频聊天。...
“想讲别人坏话的时候,截图发给文件传输助手,就可以假装已经给朋友讲过”。...
就不和这个世界一样。...